Wanneer u onze privacyverklaring wil inzien klik dan hier beneden:
Veel gelezen vertaler Ton Heuvelmans bij de Literaire Kring Goirle
Op vrijdag 25 april 2025 is de vertaler Ton Heuvelmans te gast bij de Literaire Kring Goirle in Jan van Besouw. Een vertaler?? Ja, op speciaal verzoek van een aantal leden; natuurlijk geven we daar als literair genootschap graag gehoor aan.
Ton Heuvelmans heeft een groot aantal literaire romans vertaald, vooral uit het Angelsaksische taalgebied. De vertaler houdt zelf een voordracht, gerelateerd aan voorbeelden uit zijn vertaalpraktijk. Er is ook ruimte voor een beperkt interview om met de vertaler kennis te maken.
Hij zal ook nader ingaan op zijn vertaling van All the broken places (Toen de wereld brak) en wellicht ook andere boeken van de succesvolle Engelse auteur John Boyne, zoals Stay where you are and then leave (De jongen die zijn vader zocht).
In eerdere lezingen gaf Ton Heuvelmans een overzicht van zijn vertaalcarrière – die inmiddels vijftig jaar omspant – en stond hij stil bij markante gebeurtenissen, hoogte- en dieptepunten, omgang met collega’s en zijn ervaringen met uitgevers. Het zijn namelijk niet allemaal mecenassen daar, zoals de oud- Tilburger wel eens heeft aangegeven. Auteur Gerard Reve zette zijn voormalige uitgever Geert van Oorschot – met wie hij ernstig gebrouilleerd was, uiteraard om een geldkwestie – ooit weg als ‘Oorvegerij van Uitschot’.
Uiteraard is het interessant te vernemen hoe zijn contacten met auteurs van wie hij vertalingen maakt, verlopen.
Je ziet het: wederom een interessante, aparte avond van de Literaire Kring Goirle. Je kunt erbij zijn. Tot dan!
Voor leden van de LKG is de toegang gratis. Niet-leden betalen € 10,-.
LET OP: deze lezing vindt plaats in lokaal 1010.